GÖRAN SONNEVI
Nitidez
A pedra cai
como se fosse em água transparente
mais fundo cada vez mais fundo
Aqui posso perguntar
que água?
que pedra?
e aqui está a dissolução, o desaparecimento.
O que resta
clareza, mergulho, profundidade.
(tradução de Ana Hatherly, in 21 Poetas Suecos, Vega, 1981)
29.7.09
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário