6.4.10

ZBIGNIEW HERBERT


FÁBULA


O poeta imita a voz dos pássaros
estende o longo pescoço
a maça de Adão saliente
é como um dedo sem graça numa asa de melodia

quando canta acredita profundamente
que adia o crepúsculo
o calor do seu canto depende disso
assim como a pureza das suas notas mais agudas

o poeta imita o sono das pedras
a cabeça encolhida entre os ombros
é como uma peça de escultura
respira rara e dolorosamente
quando acordado acredita que sozinho
conseguirá penetrar o mistério da existência
e levar sem a ajuda de teólogos
a eternidade à sua boca ávida

que seria do mundo
se não estivesse cheio com
a incessante agitação do poeta
entre os pássaros e as pedras


(de Escolhido pelas Estrelas - antologia poética, tradução de Jorge Sousa Braga, Assírio & Alvim, 2009 - documenta poetica)

Sem comentários: