10.5.04

HANS MAGNUS ENZENSBERG

RAJADA


há palavras
leves
como sementes de álamo

erguem-se
levadas pelo vento
e voltam a cair

difícil agarrá-las
porque se afastam muito
como sementes de álamo

há palavras
que mais tarde talvez
removerão a terra

que espalharão sombra
uma sombra delgada
ou talvez não

(tradução de Eugénio de Andrade, in Trocar de Rosa, Regra do Jogo, 1980)

Sem comentários: